2023年华北电力大学翻译硕士考研复试大纲更新!2023年华北电力大学翻译硕士考研复试科目为科技笔译。为了让同学们有针对性地复习备考,学姐整理出了2023年华北电力大学翻译硕士考研复试大纲,正在备考的同学们千万不要错过!
一、考试的总体要求
要求考生具备扎实的英汉两种语言的基本功、具有较强的英汉/汉英转换能力、具有一定的科技背景知识和科技英汉互译的基本技巧和能力。考查考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平;译文是否忠实于原文,无明显误译、漏译、错译;译文通顺,科技用词准确,表达基本无误;译文无明显语法错误;英译汉速度为每小时250-350个英语单词,汉译英速度为每小时150-250个汉字。
二、考试的内容
此部分考试时间为2小时,包括两个部分:英译汉和汉译英。认知词汇量应在10,000以上,其中积极词汇量为6,000以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其科技词汇,在阅读的基础上,能正确理解各种科技文体文章,理解其主旨和大意,准确地进行英汉互译,在词汇、句法、和篇章等层面体现科技文章的特征。
三、考试的题型
1.英译汉:要求考生较为准确地翻译出所给的科技英语文章(段落)。
2.汉译英:要求考生较为准确地翻译出所给的科技汉语文章(段落)。
《实用翻译教程》(增订本),2002年上海外语教育出版社出版。
本文内容由学姐手动整理自华北电力大学外国语学院官网,供同学们参考!
以上就是有关【
2023年华北电力大学翻译硕士考研复试大纲更新!含要求】的详细介绍,目前2023考研成绩已出,大家可以开始准备复试或调剂的相关事宜了;24打算考研的同学也可以进入收集信息
择校择专、制定备考计划以及初步复习阶段。各类备考资讯、复习资料尽在考研招生网,快来登录查询!
一则福利:学姐为2023复试和2024考研的同学们准备了丰富的备考资料,内含通关秘籍、历年真题、上岸经验等,免费名额数量有限,立刻点击下方蓝色图片领取吧!
相关阅读