2023年北航翻译硕士英语翻译基础试题及答案!
来源:考研招生网 编辑:liuhuimin 2023-04-12 17:33:08
  2023年北航翻译硕士试题及答案之英语翻译基础!准备备考北京航空航天大学的翻译硕士的考生,考前一定要做几篇它学校出的试题,确保自己了解题型、了解难度、了解自己的做题速度,下面我们来看考研招生网的整理。
北京航空航天大学翻译硕士试题及答案
  一、2023年北航翻硕“英语翻译基础”试题
  If you've ever wondered what dreams taste like,you're in for a treat,because Coca-Cola is releasing another new limited-edition flavor to its Creations lineup.Called Dreamworld,the latest Coke is supposed to taste like dreams.
  如果你想知道梦是什么“味道”,那你有口福了,因为可口可乐公司在其“乐创无界”系列产品中推出了一款限量版新口味。这款被称为“梦境”的新品可乐有“像梦一样的味道”。
  "This limited-edition flavor is your gateway into a lively,animated world where anything is possible;where imaginations are free to discover the magic in ordinary moments,"Coca-Cola said in a press release.
  可口可乐宣称:“这款限定新品是通往一个活泼生动的世界的大门,在那里一切皆有可能;在那里,可以自由发挥想象力,发现平凡时刻的魔力。”
  The release of the new flavor is a part of the company's effort to attract new Gen Z consumers through Coca-Cola Creations,which will introduce a series of unexpected beverages and experiences across physical and digital worlds.
  为迎合Z世代消费者,可口可乐公司通过可口可乐“乐创无界”平台推出这款新品,该平台将推出一系列意想不到的饮品和现实及数码世界的体验。
  Before Dreamworld,Creations rolled out three specialty drinks.Starlight was space-flavored,Byte was pixel-flavored,and the third flavor was developed with Grammy-nominated producer,Marshmello.
  在“梦境”之前,可口可乐“乐创无界”发布了三款特色饮品,分别是太空味的“星河漫步”,像素味的“律动方块”,以及与格莱美提名制片人“棉花糖”联名的口味。
  "Coca-Cola Dreamworld taps into Gen Z’s passion for the infinite potential of the mind by exploring what a dream tastes like,"Alessandra Cascino,Coca-Cola North America Operating Unit’s creative and shopper program director,said in a statement."Like the Coca-Cola Creations that came before it,Dreamworld plays with the unexpected and will no doubt provoke discovery and debate among consumers…which we welcome."
  可口可乐北美运营部创意和消费者项目总监亚历桑德拉·卡斯基诺在一份声明中称:“可口可乐‘梦境’通过探索梦的味道,展现了Z世代对无限想象力的热情。就像之前的可口可乐产品一样,‘梦境’也不走寻常路,这无疑会在消费者中引发关注和讨论……我们对此表示欢迎。”
  Starting Monday,Aug 15,Dreamworld will be available in grocery and gas stations across the US.There will be both regular and zero-sugar options available,and it will be sold by the bottle and in cans.
  8月15日起,“梦境”将在美国各地的杂货店和加油站开售。可口可乐将提供常规款和零糖两种选择,包装分为瓶装和罐装。
  二、翻译复习方法推荐
  给大家推荐一种我的练习模式,借鉴的是康奈尔笔记法。在下边这个图,大家可以看到一张A4纸,右边是摘抄区,左边是感悟区,下面是总结区。
  对于篇章翻译来说,摘抄区可以用来写自己的翻译的部分;做完之后,我们可以在感悟区积累一下参考译文中好的表述,包括短语以及句子结构等等;总结区可以用来写翻译技巧,翻译总结,比如某个句子的翻译技巧,我没有用上,以至于翻译的不如标准译文好,可以总结在下面。
  了解这个方法前,建议大几有一定扎实的词汇和语法基础。熟练地掌握语法知识和充足的词汇量是做好翻译的最最最最重要的前提之一,没有扎实的词汇和语法基础,任何技巧都是巧妇难为无米之炊。所以大家在最开始复习的时候就一定要注重单词和语法的重要性。此外,扎实的基本功是依靠平常的日积月累,而不是依靠速成和死记硬背。如果你的词汇语法基础一般般,在最后的日子里,要注意在复习中去提高词汇语法的运用能力,拒绝在考试过程中出现简单的词汇语法错误!
  以上就是【2023年北航翻译硕士英语翻译基础试题及答案!】的全部内容,如果您还想了解各院校复试通知、调剂通知、调剂方法、录取分数线等一系列上岸信息,可以进入考研招生网查询,本站已经整理好相关内容,搜索关键词即可,进一步提升您上岸的几率。
  (悄悄告诉大家,点击下方图片可免费获取价值万元的考研备考资料哦~)
相关阅读 延伸阅读
下一篇:2023北航翻译硕士汉语写作与百科知识试题及答案!
主页 > 翻译硕士 > 历年试题 > 正文

热点推荐

相关推荐

查看更多